Artist |
Nationality |
Title |
山下 美幸 (Yamashita Miyuki) |
日本 / Japan |
育む / nurture |
HYEJEONG KWON |
韓国 / Korea |
Monologue |
Susan Stanley Shields |
イギリス / U.K. |
Isabel quietly ate the bear up |
木葉 悦 (Koba Etsu) |
日本 / Japan |
月の花火 / The fireworks |
桐山 暁 (Kiliyama ) |
日本 / Japan |
Together |
山下 優子 (yamashita yuuko) |
日本 / Japan |
父の譜-2 |
清水 陽介 (Shimizu Yousuke ) |
日本 / Japan |
分解模様 / Disassembly pattern |
Maria Therese De Leon Hautea |
フィリピン / Philppines |
"Pancit Canton" |
WEI FENG CHAN |
台湾 / Taiwan |
Regeneration再生 |
Derrick Ng |
シンガポール / Singapore |
Embrace |
HONG LAM LAU |
中国 / China |
魅惑的なスイセンと運命の崇拝 / The alluring daffodil. The destined idolatry |
柏木 隆志 (kashiwagi takashi) |
日本 / Japan |
向島小梅 / mukoujimakoume |
西原 智花 (Nishihara Chika) |
日本 / Japan |
化粧水 / toner |
藤田 恵梨子 (FUJITA ERIKO) |
日本 / Japan |
Decalcomanie |
Liz Chalfin |
アメリカ / United States |
Dream 1 |
山田 心平 (Yamada Shimpei) |
日本 / Japan |
ネオンサインが灯るとき / When the neon sign lights up |
前田 文生 (Maeda Fumio) |
日本 / Japan |
メバル / Mebalu |
前田 文生 (Maeda Fumio) |
日本 / Japan |
ヤマメ / Yamame |
金子 美早紀 (Kaneko Misaki) |
日本 / Japan |
八十八夜のお茶会・楽 |
野津 絵里子 (Notsu Eriko) |
日本 / Japan |
まぁちゃんのお店 / Maachan´s candy store |
兼松 美穂 (kanematsu miho) |
日本 / Japan |
冬の芽たち / Winter buds |
Barbara Semler |
オーストラリア / Australia |
outlines |
Karen Pittman |
アメリカ / United States |
Floating |
Heather Halpern |
アメリカ / United States |
Horrified |
Gina Therese McDonald |
オーストラリア / Australia |
Afloat |
Mariska Gewald |
オランダ / Netherlands |
Black Cat |
Kris Blockx |
ベルギー / Belgium |
‘ In Flanders Fields ‘ |
Cecile Wetzels |
オランダ / Netherlands |
Loving Swiss Nature (barn swallow) |
吉岡 美穂子 (Yoshioka Mihoko) |
日本 / Japan |
雨上がりの散歩 / Walk after the rain |
Ian Burke |
イギリス / U.K. |
BIRDMAN |
Euan Gordon Stewart |
スコットランド / Scotland |
Interference xi |
佐治 良太郎 (Saji Ryotaro) |
日本 / Japan |
おかえり Welcome back / Welcome back |
Teresa Ferro |
オーストラリア / Australia |
Autumn Walk |
Jaco Putker |
オランダ / Netherlands |
Interior No.127 |
三田 宏行 (Mita Hiroyuki) |
日本 / Japan |
紫陽花(彩) / ajisai(color) |
カノウ ジュン (Kano Jun) |
日本 / Japan |
I'm here._a |
石原 恵理子 (Ishihara Eriko) |
日本 / Japan |
環る / Circulation |
高尾 ふき子 (Takao Fukiko) |
日本 / Japan |
陽だまりのおやこ / Family in the sun |
柴崎 涼葉 (Shibazaki Suzuha) |
日本 / Japan |
歩く / WALK |
森山 佳代子 (Moriyama Kayoko) |
日本 / Japan |
心に咲く花 |
江波戸 陽子 (Ebato Yoko) |
日本 / Japan |
ペンギン / Penguin |
佐野 奈月 (Sano Nazuki) |
日本 / Japan |
黙想 / contemplation |
佐野 奈月 (Sano Nazuki) |
日本 / Japan |
無題 / untitled |
伊藤 幸生 (Ito Yukio) |
日本 / Japan |
Now and A Moment Ago I (「今 そして一瞬の過去 I」) / Now and A Moment Ago I |
FERNAND ROLLINGER |
ルクセンブルク / Luxembourg |
collage 070/920 |
Ives Frances |
イギリス / U.K. |
Quiet |
正岡 えみ (MASAOKA EMI) |
日本 / Japan |
ごちそうさま / Yummy |
Sara Bassompierre |
フランス / France |
Sam in the garden |
Karen Wicks |
イギリス / U.K. |
RAF Upwood |
大森 弘之 (Omori Hiroyuki) |
日本 / Japan |
Silhouette-1-2 |
マツムラ ミホ (Matsumura Miho) |
日本 / Japan |
current , the times 01 時、流れ 01 / current , the times 01 |
Merlyn Mary Loveridge/Chesterman |
イギリス / U.K. |
June |
Valerie Syposz |
カナダ / Canada |
Crown |
岡部 かずみ (Okabe Kazumi) |
日本 / Japan |
会えなくて / missing you |
水野 彰子 (Mizuno Akiko ) |
日本 / Japan |
Orange (みかんの話し) / Orange |
水野 彰子 (Mizuno Akiko ) |
日本 / Japan |
私とオオハシの思い出 / El Tuscan y yo |
Alexandra Owen |
イギリス / U.K. |
Falling |
Benjamin Czernoch |
ドイツ / Germany |
Frozen waves |
Craig Whitten |
アメリカ / United States |
Koi Series |
黒崎 瑞江 (Kurosaki Mizue) |
日本 / Japan |
こころのきょり / Being with you lightens my heart |
伊藤 尚子 (Ito Naoko) |
日本 / Japan |
ご機嫌な借家人 |
Lujiang Li |
中国 / China |
“妊” |
merce canals grife |
スペイン / Spain |
The window |
今野 樹里恵 (Konno Jurie) |
日本 / Japan |
ひとときのワルツ / a momentary waltz |
Vanessa Hall-Patch |
カナダ / Canada |
Cabin cutout - Davies Orchard V |
中村 ちとせ (nakamura chitose) |
日本 / Japan |
ハサミ会議 / Scissors meeting |
齊藤 弘久 (Saito Hirohisa) |
日本 / Japan |
Sura-Mera |
月彩 文乃 (tsukiiro ayano) |
日本 / Japan |
約束は、水底に似て / Promise is like the bottom of the water |
Jeff Maysent |
アメリカ / United States |
エス / Ess |
井上 練子 (Inouye Neriko) |
日本 / Japan |
little friend |
竹本 麻紀 (Takemoto Maki) |
日本 / Japan |
green curtain 2020-3 |
韓 智恵 (Han Ji hye) |
韓国 / Korea |
抱き合う (CUDDLE) / CUDDLE |
鈴木 朝潮 (Suzuki Tomomi) |
日本 / Japan |
限りある永遠を探して / kagiriaru eien o sagasite |
下坂 靜子 (Shimosaka Shizuko) |
日本 / Japan |
disarray |
池内 幹之 (Ikeuchi Masayuki) |
日本 / Japan |
均衡Ⅰ すぎゆく風 / Equilibrium 1 The passing wind |
louise Scott |
イギリス / U.K. |
Mermen Ⅰ |
辻 義弘 (Tsuji Yishihiro) |
日本 / Japan |
海の底 / BENEATH THE SEA |
松井 康子 (Matsui Yasuko) |
日本 / Japan |
水の音 |
大西 節子 (Onishi Setsuko) |
日本 / Japan |
私たちの星 / Our Planet |
森 久和 (Mori Hisakazu) |
日本 / Japan |
vaseⅩⅩⅠ |
ミシマ サオリ (Mishima Saori) |
日本 / Japan |
water body |
Arun Patel |
アメリカ / United States |
Ocean Monk |
Isabelle Lin |
フランス / France |
Kitty Pile |
Jessi Presley-Grusin |
アメリカ / United States |
Connected |
Alessnadra Angelini |
イタリア / Italy |
Basil |
María Verónica Rojas Ledermann |
チリ / Chile |
'Space' |
Steven Jay Davis |
アメリカ / United States |
Dragonfly |
Robin Duncan |
イギリス / U.K. |
Blue Section |
Julia Peintner |
イギリス / U.K. |
Red Snake And Me |
carlo pietrasanta |
イタリア / Italy |
Landscape 2021 |
内木場 映子 (Uchikoba Eiko) |
日本 / Japan |
夜釣り / Night boat |
Sònia Giravent |
スペイン / Spain |
abellot |
澁澤 久実子 (Shibusawa Kumiko) |
日本 / Japan |
life |
髙橋 キョウシロウ (Takahashi kyoshiro) |
日本 / Japan |
Lynx Works-2 |
Andrea Kornbluth |
アメリカ / United States |
Plague Doctors' Bacchanal |
Tyler Grieve |
カナダ / Canada |
Noodles |
Stina Karin Lavenius |
スエーデン / Sweden |
Slack tide |
Emīls Salmiņš |
ラトビア / Latovia |
MIDNIGHT PRINTING |
Emīls Salmiņš |
ラトビア / Latovia |
Spring |
米岡 節子 (Yoneoka Setsuko) |
日本 / Japan |
てんとう虫 / lady bug |
鳴海 伸一 (Narumi Shinichi) |
日本 / Japan |
MINORI ー土ー / MINORI ーsoilー |
Ian Phillips |
イギリス / U.K. |
Mr |
塩田 裕二郎 (Shioda Yujiro) |
日本 / Japan |
おもちゃの箱の風景-6 |
福田 和国 (Fukuda Kazukuni) |
日本 / Japan |
貝甲図 15 / Seashells 15 |
山田 琢矢 (Yamada Takuya) |
日本 / Japan |
嬰児 / Newborn |
Kathrin Edwards |
ドイツ / Germany |
from the series "waves" XXXIII |
高橋 未歩 (Takahashi miho) |
日本 / Japan |
shamballa〜錦色の霧に浮かぶ〜 / shamballa |
清水 順子 (Shimizu Junko) |
日本 / Japan |
Serendipity |
Jim McElvaney |
イギリス / U.K. |
Portrait of Munch |
Mika Aono |
日本 / Japan |
Leaping into Infinity |
Patricia Payne |
オーストラリア / Australia |
Language fragments |
烏丸 京 (Karasuma Kyou) |
日本 / Japan |
三年坂 / Sannennzaka Slope |
坪井 富佐乃 (Tsuboi Fusano) |
日本 / Japan |
宇宙の理 / Story of the universe |
坪井 富佐乃 (Tsuboi Fusano) |
日本 / Japan |
水の惑星 / Water planet |
朴 愛里 (Park Aeri) |
韓国 / Korea |
家族の肖像 / Family Portrait |
岸中 延年 (Kishinaka Nobutoshi) |
日本 / Japan |
Shot 9-1 |
みいだ さかえ (Ⅿiida Sakae) |
日本 / Japan |
間 |
Richard Andrews |
イギリス / U.K. |
Sunshine Coast |
植野 智子 (UENO TOMOKO) |
日本 / Japan |
雨の日1 / rain day 1 |
末永 始子 (Suenaga Motoko) |
日本 / Japan |
題なし |
李 元淑 (LEE WONSUK) |
韓国 / Korea |
共存_一緒に見る / Coexistence_ see together |
瀧本 友里子 (Takimoto Yuriko) |
日本 / Japan |
Lamp |
瀧本 友里子 (Takimoto Yuriko) |
日本 / Japan |
Starring |
Liu Cheng Hua |
マレーシア / Malaysia |
I’m Lost Without You |
Logan Roberts |
カナダ / Canada |
Grazing |
矢木 友樹 (Yagi Tomoki) |
日本 / Japan |
出ずる |
min ho Kim |
韓国 / Korea |
metasequoia hangang side 1 |
津島 タカシ (Tsushima Takashi) |
日本 / Japan |
花の中の鳥 / bird among flowers |
船越 まなみ (Funakoshi Manami) |
日本 / Japan |
Anthology |
鈴木 添代 (Suzuki Soyo) |
日本 / Japan |
曖昧な感覚 / Ambiguous sensation |
清水 マコ (Shimizu Mako) |
日本 / Japan |
Born to be Blue |
上川 愛 (Uekawa Ai) |
日本 / Japan |
午睡 / Nap |
Laureen Mahler |
アメリカ / United States |
Das Verheißen |
Takuma Leo Shindo |
フランス / France |
Lutaing |
野瀬 昌樹 (Nose Masaki) |
日本 / Japan |
大口 / Large mouth wolf |
鈴木 良治 (Suzuki Ryoji) |
日本 / Japan |
story |
Susan Zadeh |
オランダ / Netherlands |
Every summer house has a story Ⅰ |
山路 絵子 (Yamaji Eiko) |
日本 / Japan |
野菜室密林 / Jungle of vegetable compartment |
Akemi Ohira |
アメリカ / United States |
Octopus Pot Syndrome |
António Canau |
ポルトガル / Portugal |
Bird Flower woman!? |
Robert Peters |
イギリス / U.K. |
Bob Lamarr |
Velma Bolyard |
アメリカ / United States |
Spring Fern |
Neal Karen |
オーストラリア / Australia |
Garden Serenade |
Magdalena Uchman |
ポーランド / Poland |
Empty |
Fina Tuneu Alabró |
スペイン / Spain |
pensament |
Ariadna Abadal Abadal Lloret |
スペイン / Spain |
Magnifying Glass |
鳥越 愛良 (Torigoe Ayra) |
日本 / Japan |
anima |
Marz Francisco Aglipay |
フィリピン / Philppines |
SITSERYA |
CANCHARI (Maca'n) MARIELA |
フランス / France |
Traces I |
Sebastian Laszczyk |
ポーランド / Poland |
The impression of a non-existent goal |
竹中 圭子 (Takenaka Keiko) |
日本 / Japan |
木口の風景 |
Ashley DeVan |
アメリカ / United States |
Mother Earth |
Monika Mitkute |
リトアニア / Lithuania |
Favourite Time |
Juan Escudero |
スペイン / Spain |
Saturn is waiting I |
Julia Pärnänen |
フィンランド / Finland |
North sakura |
Peter Gerard Baczek |
アメリカ / United States |
Diagonals |
Hyewon Jeong |
韓国 / Korea |
Mountain of Memories |
櫻井 阿佐子 (サクライ アサコ) |
日本 / Japan |
入江 / cove |
曽根 真利子 (Sone Mariko) |
日本 / Japan |
仰ぐ / Look up |
高慶 敬子 (koukei keiko) |
日本 / Japan |
箱-4 / Box-4 |
久保 直美 (Kubo Naomi) |
日本 / Japan |
水のような花 / The flower like water |
久後 育大 (Kugo Ikuhiro) |
日本 / Japan |
below ground-93 |
鈴木 晃 (Suzuki Akira) |
日本 / Japan |
MASK2021-Ⅱ |
松山 裕一 (MATSUYAMA HIROKAZU) |
日本 / Japan |
U A f E |
林 陽子 (Hayashi Yoko) |
日本 / Japan |
時空の王 / Load of space-time |
八木原 由美 (Yagihara Yumi) |
日本 / Japan |
水草 / water grass |
Heinrichs Kalia Heinrichs |
アメリカ / United States |
Enclosed |
アラキ カズコ (Araki Kazuko) |
日本 / Japan |
優しい時間 / a gentle time |
越山 孝彦 (Koshiyama Takahiko ) |
日本 / Japan |
Rosette |
富田 惠子 (Tomita Keiko) |
日本 / Japan |
重なる透きとおる / Overlap and become transparent |
黒沢 夏実 (Kurosawa Natsumi) |
日本 / Japan |
こずえ / kozue |
Sophie Lavigne |
カナダ / Canada |
Sommeil 2 |
小野 修平 (Ono Shuhei) |
日本 / Japan |
夜行 / Wandering night |
津田 恵子 (Tsuda Keiko) |
日本 / Japan |
「ある一日」Ⅵ / 「one day」Ⅵ |
津田 恵子 (Tsuda Keiko) |
日本 / Japan |
「カフェで」 / 「At the cafe」2 |
花村 泰江 (Hanamura Yasue) |
日本 / Japan |
jungle gym 2020 |
石橋 佑一郎 (Ishibashi Yuichiro) |
日本 / Japan |
pieces D |
宮本 承司 (Miyamoto Shoji) |
日本 / Japan |
生 / first hand |
Enea Seregni |
イタリア / Italy |
Skulls (Cat and Raven) |
楊 潔 (ヨウ ケツ) |
日本 / Japan |
風に揺れるII / blowing in the wind II |
寺山 久美子 (TERAYAMA KUMIKO) |
日本 / Japan |
すこし休憩 / little break |
伊藤 織可 (Ito Orika) |
日本 / Japan |
風がふいたなら / If there is a wind |
吉村 順一 (Yoshimura Junichi) |
日本 / Japan |
WOMAN-01 |
川村 紗耶佳 (Kawamura Sayaka) |
日本 / Japan |
me time Ⅷ |
川村 紗耶佳 (Kawamura Sayaka) |
日本 / Japan |
me time Ⅸ |
孫 懿 (SUN Yi) |
日本 / Japan |
深海燦々 / The starlight of Deepsea |
霧生 まどか (Kiryu Madoka) |
日本 / Japan |
逆夢のサナギ / reverse dream pupa |
周 紫東 (Zhou Zidong) |
日本 / Japan |
家族写真 / Family photo |
守田 哲朗 (Morita Tetsurou) |
日本 / Japan |
あめの降る夜に / white rain |
上掛 周平 (Kamikake Shuhei) |
日本 / Japan |
溶ける都 / surreally city |
松下 和美 (Matsushita Kazumi) |
日本 / Japan |
春を待つ / Wait for spring |
小出 真由美 (Koide Mayumi) |
日本 / Japan |
MASK2 |
鈴木 英里子 (Suzuki Eriko) |
日本 / Japan |
時は止まったまま / Time has stopped |
告野 春恵 (Tsugeno Harue) |
日本 / Japan |
想い / Meditation |
宮崎 文子 (Miyazaki Fumiko) |
日本 / Japan |
FACE みるか みないか / FACE Look or don't look |
水上 悦子 (Mizukami Estuko) |
日本 / Japan |
ポートレート / portrait |
三浦 美保 (Miura Miho) |
日本 / Japan |
この上なく あなたは 愛らしく 可愛いい (昼) |
西平 幸太 (Nishihira Kota) |
日本 / Japan |
にちにちの-GOKURAKUのしるし-さわやか / nichinichino-GOKURAKU no shirushi-sawayaka |
西平 幸太 (Nishihira Kota) |
日本 / Japan |
にちにちの-GOKURAKUのしるし-あっぱれ / nichinichino-GOKURAKU no shirushi-appare |
岡田 育美 (Okada Ikumi) |
日本 / Japan |
対岸の夜-float- / Night on the Opposite Shore -float- |
上原 修一 (Uehara Shuichi) |
日本 / Japan |
絵描きと絵描きとその娘 / Painter & painter and his daughter |
黒田 智恵 (Kuroda Chie) |
日本 / Japan |
Don't look like that |
丸尾 紘美 (Maruo Hiromi) |
日本 / Japan |
ice liquid |
小川 淳子 (ogawa junko) |
日本 / Japan |
ぎこぎこ牛車で春が来る / Spring is coming with a squeaky ox cart |
永吉 香里 (Nagayoshi Kaori) |
日本 / Japan |
Cosmic Carnival |
石 夢鴿 (Shi Mengge) |
日本 / Japan |
家に帰る / Take me home |
岸 雪絵 (Kishi Yukie) |
日本 / Japan |
Glass ware #02 |